Passa al contingut principal

L'OU BALLA A LA FONT I EL PATI S'ENGALANA DE FLORS

Vine a veure aquesta divertida atracció que t'ofereix el Museu del Càntir coincidint amb la Diada de la Flor !!! Portes obertes al pati del museu durant tot el cap de setmana.

El primer cap de setmana de juny el pati del museu obre les seves portes a tothom i mostra l'Espai floral i el tradicional L'ou com balla a la font.



Què representa un ou ballant sobre el raig d'un brollador? Doncs l'origen d'aquest joc d'aigua és molt discutit i hi ha diverses interpretacions: des de l'exaltació de l'Eucaristia (l'ou) pel damunt del calze (la cistella que embolcalla l'ou, tota engalanada amb flors), fins a la representació de la plenitud de la primavera i l'esclat de la fecunditat.

L'ou com balla consisteix en col·locar un ou buit damunt del raig d'una font i deixar que es mantingui giravoltant a l'aire, impulsat per l'aigua, i sense caure. Quan l'ou cau a la cistella, engalanada amb flors, rodola fins al raig i s'enlaira de nou. Si l'ou no es trenca durant tota la jornada es considera bona senyal de cara al cicle que comença.

Edició periodista Jussara Maria Pires de Moura
Imatges cortesia de assessoria de premsa 

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

CHORUS LINE producido y codirigido por Antonio Banderas llega al Teatre Tívoli el 21 de febrero

El próximo 21 de febrero se estrenará en el Teatre Tívoli de Barcelona el musical A CHORUS LINE, producido y codirigido por Antonio Banderas.
El aclamado musical que estuvo en cartel 15 años seguidos en Broadway empieza su andadura en España mañana viernes, 15 de noviembre, con el estreno internacional en el Teatro del Soho CaixaBank de Málaga, donde se representará antes de viajar a Barcelona.
Concebido, dirigido y coreografiado por Michael Bennet en 1975, con libreto de James Kirkwood y Nicholas Dante, música de Marvin Hamlisch y canciones de Edward Kleban, y ganador de nueve premios Tony y del Pulitzer, A CHORUS LINE supuso un cambio de paradigma en cuanto a su concepción, pues se inspiró en las experiencias reales de los miembros del reparto original.

El espectáculo es un revival de la producción original de Broadway a cargo de la legendaria Baayork Lee. Coreógrafa y directora, Lee interpretó a uno de los personajes de la producción original, Connie Wong, inspirado en ella misma, y l…

Gira y prórroga en Madrid de PESADILLA EN LA COMEDIA

Gracias al gran éxito obtenido, con llenos absolutos, ENRIQUE SAN FRANCISCO y MIKI D’KAI prorrogarán las funciones de su nuevo espectáculo, PESADILLA EN LA COMEDIA, en el teatro Príncipe Gran Vía de Madrid, combinando las fechas con el calendario de gira por toda España. Concretamente, la comedia volverá a Madrid los viernes 7 y 21 de febrero, 6 y 20 de marzo, 10 y 24 de abril, 8 y 22 de mayo, y 12 y 26 de junio, siempre a las 23:10 horas.
PESADILLA EN LA COMEDIA es un espectáculo de humor de situación, donde Miki d´Kai, El Chef, regenta un restaurante del cual busca una buena crítica para levantar el negocio. Enrique San Francisco, El Crítico, va a su restaurante y al final acaba confesando que lo hace por comer y beber sin gastarse un duro y porque no sabía qué hacer con su vida. Con esa premisa, se suceden situaciones absurdas, irónicas y muy divertidas entre los dos personajes, juntos y revueltos, y también desternillantes monólogos de los dos cómicos fieles a sus respectivos estil…
Este Sant Jordi Literatura gratuita para el confinamiento.
Malpaís
Yolanda Soler-Onís presenta una nueva edición, digital gratuita, publicada por Hora Antes Editorial.
Un territorio inhóspito en el que sólo sobreviven algunas especies.
Los amantes de la novela negra tienen la oportunidad de disfrutar en estos días de encierro de la novela Malpaís de Yolanda Soler-Onís con una nueva edición, digital gratuita, publicada por Hora Antes Editorial.
La escritora y periodista Yolanda Soler Onís, autora de esta novela, actual directora del Instituto Cervantes de Beirut, ha querido sumarse con esta iniciativa a la de otros artistas que acompañan, compartiendo sus obras, a quienes se encuentran en cuarentena.
La edición se ha publicado también en polaco (Sirocco) en versión de Bogumiła Wyrzykowska, traductora de la Premio Nobel polaca Olga Tokarczuk., y con portada del artista canario Pepe Dámaso.(1933)
Sinópsis: Malpaís es una trepidante novela que transcurre en 1992, en una isla atlántica sitiada por…